| | | |
Archive
« November 2024 » |
---|
Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa | Su |
---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
| | | |
|
|
|
|
|
|
|
5 January 2011 | Views: 2991 | Comments: 0 |
|
|
The newest album of group "Yat-Kha" ("Poets and Lighthouses", recorded in the fall of 2008 on Jura island in Scotland at the private studio of musician and producer Giles Perring rose to the first place in the charts of World Music Chart Europe of the European association of radio-broadcasts from the original 20th over the past month. Among the new releases in the World Music genre are: SOS Mercedes Leon from Spain and Afrocubism of the group by the same name from Mali.
|
|
|
|
|
|
translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 January 2011 | Views: 2956 | Comments: 0 |
|
|
The administration of Ministry of Justice of Russian federation for Republic Tyva registered an new regional public organization - center of Tuvan-Japanese friendship "Kargyraa".
First, the center is planning to organize courses of study of the Japanese language for everyone who wants them. This was announced by the founder of the center, famous musical producer Otkun Dostai. In his words, lately many people in Tuva expressed interest in learning Japanese.
|
|
|
|
|
|
Alexander Filatenko, "Tuvinskaya Pravda", translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 December 2010 | Views: 3274 | Comments: 0 |
|
|
The best artistic collectives of Tuva will perform on December 29 in a benefit concert in support of building a monument to the founder of Tuvan statehood, Mongush Buyan-Badyrgy, an educator, philosopher, poet, and statesman. The head of the large Daa-kozhuun, Buyan Badyrgy was one of the first Tuvan noyons to ask for Russian support and protection on October 26, 1913. Later he took part in working out the first constitution of Tuva, and in preparation and realization of the centralized meeting of People's Republic Tannu-Tuva in August of 1921.
|
|
|
|
|
|
Dina Oyun, Alexander Filatenko, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
21 December 2010 | Views: 2826 | Comments: 0 |
|
|
In the year of the 65th Anniversary of the Victory, the Tuvan book publishing house published a series of documentary essays "Their Glory is Eternal", prepared by Valeriy Kara-ool. The book is dedicated to Tuvan volunteers - ordinary young people who, not under orders, but by the will of their own heart, leaving their wives, children, and mothers, voluntarily departed to the battles with German-fascist invaders.
|
|
|
|
|
|
Kheimer-ool Oorzhak, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
20 December 2010 | Views: 2843 | Comments: 0 |
|
|
The leaders of the special project "Nine Treasures", which involved voting for so-called treasures of the republic, is the snow leopard and lake Sut-Khol. The representative of the organizing committee announced that the majority of participants in the internet voting voted fro the snow leopard (17% of total votes), and lake Sut-Khol was voted for by the SMS voting, which went on during the period 1-10 December.
The project "Nine Treasures" was started in January of this year, and associated with the Year of Tourism in Republic Tuva. More than 230 entries were submitted by March 15, and the Expert council selected 110 attractions; then 45 were selected for the final voting. These include rivers, mountains, snow leopard, Scythians, more exactly their gold, national holidays, and ancient Slavs also were included, with their history.
|
|
|
|
|
|
Ivan Afanasiev, RIA Novosti, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 December 2010 | Views: 9108 | Comments: 0 |
|
|
Today marks 81 years from the birth of the National writer of Tuva, Laureate of Government prize of the republic, member of the Writers’ Union of Russia and Tuva, Kyzyl-Enik Kyrgysovich Kudazhy (1929-2006). A native of Iyi-Tal of Ulug-Khem district, he was born on December 13 1929 in a small village Cheenik, in the clan of Baryk Kyrgystary (Kyrgyses of Baryk, settled along river Baryk, a tributary of Yenisei). Later, he described these places in his novel-trilogy “Uygu chok Ulug-Khem” (Restless Ulug-Khem), which then became a classic.
Kudazhy first took up his pen in 1948. His first book of verse was published 10 years later, in 1958.
|
|
|
|
|
|
translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 December 2010 | Views: 3895 | Comments: 0 |
|
|
The wooden cabin, which has been already for many years the headquarters of the chief scholar of Tuvan shamanism, Mongush Borakhovich Kenin-Lopsan, was transferred into his private ownership. This decision was announced yesterday at the presentation of the second, expanded edition of the novel-essay “Buyan-Badyrgy”, dedicated to the memory of the prominent statesman of Tuva, by the head of Tuva, Sholban Kara-ool. “It is not for me. It is for history, for posterity, - Mongush Borakhovich did not hide his pleasure. The writer is happy that the book about one of the founders of Tuvan State received a new life.
|
|
|
|
|
|
gov.tuva.ru, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 December 2010 | Views: 3116 | Comments: 0 |
|
|
These are the preliminary results of Internet voting:
Snow leopard
|
3840 (20.05%)
|
Lake Azas
|
887 (4.64%)
|
River Yenisei
|
858 (4.49%)
|
Lake Kara-Khol with waterfall
|
736 (3.85%)
|
Mt. Bai-Taiga
|
617 (3.23%)
|
|
|
|
|
|
|
tosetine.ru, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
25 November 2010 | Views: 4207 | Comments: 0 |
|
|
Today in Government House a press-conference took place, where the journalists were told about the next, the most significant stage of the special project “Tos Ertine” (Nine Treasures) - the popular voting for the nine most important noteworthy attractions of the republic, which will take place on December 1-10. The 45 entries, which were selected by the Expert Council for the final vote were introduced to those present.
|
|
|
|
|
|
Anna Khadakhane, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 November 2010 | Views: 7802 | Comments: 1 |
|
|
In Krasnoyarsk, the master of throat-singing performs in small halls. But in the USA, his album “Back Tuva Future” got to be among the 10 best, according to “New York Post”, together with John Lennon’s disc.
- I have traveled throughout the world with concerts, and I have not been only to Australia and Africa. I can tell you that definitely it is much more complicated to organize a concert in Russia than abroad. The tastes of our young people have been conquered by pop. Of course, that is not our weight category - we work only for real aficionados of national culture, and there are very few of those in Russia.
|
|
|
|
|
|
Aif na Enisee, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|