| | | |
Archive
« November 2024 » |
---|
Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa | Su |
---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
| | | |
|
|
|
|
|
|
|
20 July 2009 | Views: 7389 | Comments: 0 |
|
|
Ministry of Natural Resources and Ecology of Russia approved a formation of a Nature Park in the Pii-Khem kozhuun of Tuva. Now the government of the republic should confirm the formation of the park by a corresponding decree.
|
|
|
|
|
|
Globalsib.com, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
17 July 2009 | Views: 5059 | Comments: 1 |
|
|
A new internet site, created by the Microsoft empire, is Project Tuva. It contains a series of lectures in physics by the legendary scientist, Nobel Prize Laureate, Richard Feynman. Bill Gates had long felt sympathies towards the eccentric physicist, one of the founders of the computer era, who was closely involved with the atomic projects of the Pentagon, and had a remarkable sense of humor.
|
|
|
|
|
|
Dina Oyun, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
16 July 2009 | Views: 2908 | Comments: 1 |
|
|
Igor Pomerantzev, radio “Liberty”: “From the time that I discovered the language of radio, I have been working mostly wit it, and not with events, themes, and people. I have the greatest feeling of freedom in the genre of radio play. It is a worthy, dignified genre. Internationally famous playwrights and writers of many countries work in it. Their radio plays are willingly published by literary journals and publishing houses. But the last provokes some doubts in me.
|
|
|
|
|
|
Svobodanews.ru, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
14 July 2009 | Views: 2750 | Comments: 0 |
|
|
Alexandr Baranmaa, graduate of Russian Academy of Arts, lecturer in the art department of Kyzyl School of Arts, is now the head of the Artists’ Union of Tuva. This decision was implemented at the extraordinary meeting of the Union. The union currently counts 56 members. As the new leader notes, there are problems with the young generation.
|
|
|
|
|
|
Dina Oyun, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 July 2009 | Views: 3091 | Comments: 0 |
|
|
The Russian edition of the book of the
legendary researcher of the republic, Sevyan Vainshtein (1926-2008),
“Mysterious Tuva”, was distributed to the libraries of Tuva.
The German version of the book “Mysterious
Tuva – Expeditions into the Heart of Asia” was first published in 2002 by the
German publisher “Alouette Verlag” (Hamburg,
Germany). For a
whole month, Juergen Boden, the head of the publishing house, lived in the Moscow apartment of
Sevyan Vainshtein while they both worked on the book, deciphering the field
notes of the researcher, taken in the 50-60’s of the last century.
In 2006, the book was re-formed, and was introduced at the Frankfurt Book Fair in
the new version.
|
|
|
|
|
|
Information from gov.tuva.ru translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 July 2009 | Views: 3613 | Comments: 0 |
|
|
The second day of the Second International Scientific-Practical Conference “Ethnopedagogic heritage of the nations of Siberia and Central Asia”, which started in Tuva on July 9, culminated in the suburbs of Kyzyl by a shamanic kamlanie (ritual), by the healing spring Kundustug (Beavers). The participants of the conference saw the ritual of honoring Fire, performed by shamans of the three shamanic societies, “Dungur”(Drum), “Adig Eeren”(Bear Spirit), and “Tos Deer”(Nine Heavens).
|
|
|
|
|
|
Dina Oyun, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 July 2009 | Views: 3012 | Comments: 0 |
|
|
On June 24, 2009 in the conference hall of the Aldan Maadyr Tuvan National Museum, S.I. Vainshtein’s book “Mysterious Tuva” was presented to the public. A special exhibition of the ethnologist’s publications was organized in the hall of the museum.
The initiator and sponsor of this edition, Larisa Shoigu, the Tuvan representative of the State Duma, was present at the event. Also present were vice-premier of the government of the republic, Anatolii Damba-Khuurak; minister of culture and informational politics, Vyacheslav Dongak; director of TIGI Kaadyr-ool Bicheldey. They constituted the board. The auditorium was packed to bursting with representatives of scientific and creative intelligentsia of Tuva – the intellectual elite of the republic.
|
|
|
|
|
|
Chimiza Lamajaa, Tuva.Asia, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 July 2009 | Views: 2918 | Comments: 0 |
|
|
The first, double issue of the electronic scholarly journal “The New Research of Tuva” is now available at the www.tuva.asia site. In this issue, you can read articles by famous Russian scientists, Tuva scholars, there are interviews, overviews,, reportages, informational announcements, reviews and fragments of works of literature dedicated to Tuva.
|
|
|
|
|
|
Chimiza Lamajaa, translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 June 2009 | Views: 3126 | Comments: 0 |
|
|
Sut-Khol kozhuun, which won the right to host the republic Naadym-2009, based on the results of socio-economic development, is getting ready to welcome quests. The regional center is being put in order and the stadium is being renovated.
The best animal herders of Tuva will gather in Sut-Aksy on June 30-31.
“The main idea of Naadym is to honor the workers of the villages, who by their daily work secure the basic necessities of life for us, - says the vice-premier Valentin Yendan, who heads the organization committee for the Naadym preparations.
|
|
|
|
|
|
Info from the government press-agency translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 June 2009 | Views: 3826 | Comments: 0 |
|
|
The popular Tuvan artist Eduard Ondar, who played the title role in the film “The Secret of Genghis Khan”, received the honorable title “Merited Artist of Republic Sakha (Yakutia)”. The state award was presented to him on May 30 on the stage of the Tuvan Theatre of Music and Drama of P.A.Oyunskiy by the director of the theatre, Anatoliy Nikolaev. The all-Russian premiere of the film took place on March12, 2009. The film will be introduced in the international cinematic festival in Montreal.
|
|
|
|
|
|
From information of tuvaculture.ru translated by Heda Jindrak |
|
|
|
|
|
|